Before moving to the quasi-universal metric system —which includes the archaic Babylonian timekeeping— let us focus on probably the first universal lingua franca: mathematics. And not mathematics as in “the language of the Universe”, but mathematics as in “the set of codes, rules, concepts, and ideas that are shared and approximately mutually understood by any human using them”.
As we will see, many linguas francas originate as an often simple code (compared to a general-use language), developed rather quickly to serve a specific function. In many cases, that function has been simple commerce and exchange, where the number of items to “exchange” is limited, and the rules of the game are simple —possibly including locally standardised accounting, such as produce and monetary units, and standardised measures like weights, surfaces, and volumes.
The linguistic and symbolic part of mathematics, therefore, is not so different from commercial linguas francas. What sets it apart is that, as of the 21st century, virtually everybody using “mathematics” as a functional system —mostly algebra and calculus— uses the same notation. In other words, it is universal.
This is not surprising: when one thinks about a universal language, one often refers to mathematics. However, like with timekeeping, how we came to the specific and well-known set of symbols +, =, ÷, ∞, … has its own history.
Mathematics and mathematical notation, although common in the current world, took centuries to take shape. Over generations, it was agreed upon by scientific, technical, and mathematical communities in Europe, the Middle East, and South Asia to use the same kinds of symbols, numbers, and conventions to refer to the same concepts.
Interestingly, these “concepts” themselves were (and are) thought to be universal, even beyond the human realm —i.e. the number 3 is the same in all parts of the Universe. Therefore, unlike goods and commercial language, which had local characteristics, mathematical notation is expected to be written in the same way by everyone using those concepts and wanting to share them, regardless of location. The same applies to signs and symbols like +, =, ÷, ∞, which any reader would most likely recognise regardless of the language being used.
For some reason, written mathematics —often calculus— has always been something of a special case in many cultures. We can write numbers as they are spoken in a given language —like zero, one, two, three in English, or cero, un, dos, tres in Catalan. But often, across many writing systems, numbers have been chosen to be represented by symbols, for example: I, II, III… (Roman, no zero), 0, 1, 2, 3… (Arabic, from South Asia), 𝋠, ·, ··, ··· (Mayan, perhaps the 0 doesn’t display in Unicode), 零, 一, 二, 三 (Chinese, 零 meaning something less than one, yet not nil).
These examples show that from early on, people decided it was better to simplify numerical notation —to the point that doing otherwise seems like suffering. Try writing down the year the Portuguese took control of Malacca in the Common Era calendar: one thousand five hundred and eleven, or one-five-one-one, if simpler. Write it. Stop reading.
How do you feel?
I bet it’s a pain, and it feels right to simply write 1511. A similar thing applies to phone numbers. If you’ve ever used certain online platforms that do not allow phone numbers to be exchanged, you cannot send them using digits. A workaround is to write them out in words —for example, “one hundred and twelve” or “eleven two” instead of 112. It’s not much more effort to spell the numbers, but it still feels like a pain knowing that a shorter, cleaner alternative exists.
Although people must learn two different systems to write numbers —instead of just the phonetic one— which might seem like more effort, in the long run, simplification tends to dominate. This preference for simplicity is similar to what we will see in francas, linguas francas: the adoption of a shared, simplified, functional language is preferred over a fully developed one. So, the basis of our mathematical universality might have less to do with the Universe and more to do with a universal feeling: tediousness.
In the case of mathematics, despite numerals having been used symbolically for millennia, the simplification of other concepts —like “sum”— into symbolic script is a relatively recent development. This is exemplified by the fact that signs equivalent to + are not found in many older written systems while there is a diverse set of equivalent signs to 1. Things like +, and -, are known as “operators” in mathematical terminology. Interestingly, many of these operation symbols —unlike some numerals that are simply dots or lines —have phonetic origins. Phonetic symbols were already present in some numerical systems, like one of the two Greek numerical systems, where they would use Π as five (short for pente, 5 —Π being pi, capital P in Greek), or Δ as ten (short for deka, 10 —Δ being delta, capital D). The other Greek numerical system simply assigned the order of the alphabet to the numbers, being 1,
being 2, etc. Many societies around the globe have developed advanced mathematical notations. However, none of them used algebraic notation like + to mean “sum”. Other mathematical systems worked with geometry to describe concepts, or used written linguistic statements.
Linguistic statements was the European method too. Before symbolic expressions, European mathematicians wrote their sums. For example, they would put on paper: “3 plus 5 equals 8”. Since that was a pain —like writing numbers in words— they simplified it to “3 p 5 e 8”. The operations had no proper symbols, just words or shortened initials understood by context. In fact, the sum symbol, +, is one of the earliest to appear in written arithmetic. Although it originated by mid-14th century, it was only commonly used by the 15th century. While there’s no universal agreement on its origin, it most likely comes from a simplified script of et, Latin for “and”, but nobody really knows why.
Algebraic notation to define operations was strongly promoted by the Andalusi mathematician Alī al-Qalaṣādī in the 14th century, where each sign was represented by a letter of the Arabic alphabet —for example, ﻝ for ya‘dilu (meaning “equals”). But it was actually a Welsh mathematician, Robert Recorde, who coined the modern equals sign (=) in the late-16th century. By that time, Europeans were mapping coastlines beyond Europe and the Mediterranean, Copernicus was posthumously publishing his Revolutionibus and the printing press was spreading like powder all over Europe —and people were still tediously writing “is equal to” or aequale est in Latin instead of just “=”. Try to make our kids do mathematics that way and see how long they can hold!
To be fair, most of the notation was standardised by the 20th century in the context of mathematical fields like set theory, groups, graphs, and others that most readers would not be familiar with. In fact, the evolution of mathematical notation and the stages at which one learns it in the educational system are uncannily correlated.
By primary school, around the planet, one learns the first symbols standarised by the 16th century +, −, =, ×, ., √ , ( ).
By mid-high school, one would learn the rest that can be easily written on a modern keyboard or a calculator with one or two keystrokes: ·, ⁄, %, <, >, ∞, ≠, xy , º, cos, sin, tan. These were developed by mid 17th century.
Once one goes on to study sciences in upper high school, one comes into contact with integrals, differentials, functional analysis, binomials: ,
,
,
,
,
. These examples have linguistic roots too, but also “famous personalities” for example Newton’s binomial —Newton was known to have anger issues, that might explain the exclamation mark (!), though it was developed by Christian Kramp. More seriously, Newton’s arch-rival of all times, Leibniz thought that having the right notation was the solution to all human problems —if humans could create a universal logical language, then everyone would be able to understand each other. In the case of mathematics, Leibniz actively corresponded with his peers at the time to convince them that notation should be minimal. That, in fact, has informed most of our modern mathematical symbolism. Going back to our tedious exercise, this decision on minimalism might have a cognitive reasons, human operating memory is limited to about 3 to 5 items, and this storage lasts only few seconds, so it makes sense to develop notation that allows computation and arithmetic to fit well in that memory space. These symbols were common use by the early-19th century, though some, like
,
by Leipzig were developed earlier or at the same time as the signs ·, ⁄ —these two being simplifications of the product and the division. Many of these symbols cannot be easily typed from your keyboard and need special code to type or display.
By the end of a technical degree like engineering or physics, one gets to know most of the mathematical notation developed by the mid-20th century, with scary things like tensors written using something called Einstein Notation: —Einstein was known to be bored easily, that might explain that he preferred the simplified notation to the degree that dyslexic minds like mine mix these little indices.
Beyond these, one enters into advanced or specialised studies to learn the fancy ones: ,
,
,
,
,
,
. Many of these are just substitutions of words that are mathematically “conceptualised”, like the numbers. For example, the Braille-looking
,
are just symbolic representations of the verbal statements “because” and “therefore”, respectively. Many of these symbols were developed during the late 19th to late 20th century. The most avid use of signs is in the field of mathematical logic, where Peano–Russell notation informs some its rules —Russell was a known geek, self declared to know nothing about aesthetics, that might explain his dislike of using words, which have the tendency to change meaning. Funny how he did not write much about the mostly aesthetical music, which has also a standarised quasi-universal notation, as we will see.
In short, in standard regulated education, one progresses through about 100 years of mathematical notation history every two or three years of modern study —although that is a non-linear accumulation. As one enters logic and set theory, the number of symbols needed run into the low hundreds.

Nevertheless, the point at hand with mathematical operational notation is that it took hundreds of years to adopt the standardised form that is now widely used in all the teaching systems around the world. That evolution and standardisation did not happen in isolation, but were interwoven with other branches of knowledge, mainly technical ones. These technical fields needed the rapid adoption of simplified standards that could be learned efficiently by a specialised community of experts. This process can be understood, in part, in a similar way to how linguas francas are constructed —from a simplification of an already existing language— to be the means of exchange and understanding among a subset of people from many different cultural backgrounds who share similar conceptual and material items.
This notation is nothing new by itself. It is just a reflection of human needs —mutual semantic undertanding around a limited subset of concepts— and practical solutions that might have some cognitive biases. What is new is the fact that this notation reached a planetary scale. As we have seen with the spread of communication, that process is just a matter of scale, not of quality. But, in my view, that global scale makes all the significance and sets the question of this book. Mathematical notation, and its quasi-universal use, shows one paradigmatic example of how we arrived there. How we arrive there, or not, and a standard is kept regional, is significant.
Mathematical notation has been the first of such lingua francas to become a standardised language used across the whole planet. It is, however, limited to be used only by someone who needs to do arithmetic —which, in our case, is anyone who has entered a regulated educational system. As we will see, regulated educational systems have reached over 80% of the human population, and are implanted in virtually every new human being born.
Now we have the example of how a truly global language —albeit a limited and specialised one that rides on the back of the universality of what it studies— is created, adopted, and made universal. In particular, this one has been made universal without any clear agreement or premeditated guidance, but rather by the sheer pressure of technical needs and the dominance of Western knowledge systems. Same as with time keeping. Time-keeping, by the way, will come back, and we will see that the universality actually is held by technical needs, mostly as a matter of sailing ships, driving trains and flying planes around the world while knowing where you are also in space.
So, the World has not finished with mathematics as universal communication, other technical and symbolic language are coming. The Metric System is coming, and this time, with bureaus.
Previous
Next


